Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Беларусский бизнесмен, связанный с Управделами Лукашенко, владеет дорогим рестораном и курортом в Литве — LRT
  2. В обращении появятся 50 рублей весьма необычной формы — если вам выдадут сдачу ими, то не удивляйтесь
  3. «Хотят закрыть дыру, удержать людей в здравоохранении». Медик о том, почему в медвузы страны больше не будут набирать платников
  4. Период дешевого доллара продлевается: когда курс вернется к трем рублям и куда пойдет дальше. Прогноз курсов валют
  5. «Наша Ніва»: Экс-сотрудника контрразведки КГБ, уволившегося в 2020-м, арестовали за измену государству
  6. «Путин говорит: „Надо туда махнуть!“» Лукашенко послал министра в «странный край», где неясно, «что нам делать там, чем заниматься»
  7. Могут ли власти аннулировать паспорта уехавших, как сейчас делают это с экс-политзаключенными? Позвонили в МВД
  8. В Польше проверяют беларусского оппозиционера, который оказался в центре крупного скандала. Его биография не сходится с документами
  9. Литовец приехал в Беларусь навестить родственников и получил 15 лет лишения свободы — Dissidentby
  10. Не любил Париж, описал беларусскую мечту, спасал людей от НКВД. Объясняем в 5 пунктах, каким был этот классик на самом деле
  11. Налоговая потребовала от беларусов сменить адреса электронной почты, если они на определенном домене. Вы точно знаете каком
  12. В бригаде, куда часто ездит Карпенков, срочник-спецназовец покончил жизнь самоубийством. Вот что узнало «Зеркало»
  13. «Совет мира» вместо Белого дома. Почему Трамп понизил формат встречи с Лукашенко?
  14. Стоимость топлива резко повышают. Что говорят о ценах на него в «Белоруснефти»
  15. «Уже зае**ло одно и то же». Масштабная проверка боеготовности по заказу Лукашенко закончилась, но людей до сих пор держат на полигонах


/

В Великобритании архиепископом Кентерберийским стала женщина, 63-летняя Сара Маллалли, — впервые за 1400 лет существования этой должности, пишет Reuters.

Сара Маллалли в Кентерберийском соборе. Великобритания, 3 октября 2025 года. Фото: Reuters
Сара Маллалли в Кентерберийском соборе. Великобритания, 3 октября 2025 года. Фото: Reuters

Назначение Сары Маллалли стало знаковым событием, ведь архиепископ Кентерберийский — это духовный лидер не только Церкви Англии, но и 85 миллионов англикан по всему миру.

Маллалли с 2018 года служит епископом Лондона и известна как сторонница либерального курса в церкви — например, она поддерживает возможность благословлять однополые союзы. 

Не все рады новому назначению на пост архиепископа Кентерберийского. Организация GAFCON, объединяющая консервативные англиканские церкви Африки и Азии, резко осудила этот выбор, заявив, что таким образом Церковь Англии «отказалась от своей лидерской роли».

Сама Сара Маллалли в своем первом заявлении подчеркнула, что хочет помогать церкви расти, объединять верующих и находить «надежду и исцеление» в современном мире. Она напомнила, что ее путь начался не в церковной среде — Маллалли работала медсестрой-онкологом, а затем стала главной специалисткой по сестринскому делу. По ее словам, в работе священника и медсестры есть много общего: это внимание к людям и поддержка их в трудные моменты.

Маллали стала священницей в 2002 году, а в 2015-м вошла в число первых женщин-епископов. Она также заседает в Палате лордов и активно выступает по вопросам социальной справедливости, здравоохранения и борьбы с ростом цен.

Интронизация нового архиепископа Кентерберийского запланирована на март 2026 года. Назначение официально подтвердил премьер-министр Кир Стармер с одобрения короля Карла III, который по традиции, будучи монархом, является верховным правителем Церкви Англии.