Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Минск перешел красную черту». Аналитик — о том, чем обусловлено заявление Зеленского о «риске втягивания беларусов в войну»
  2. Угадаете, сколько желающих? Азаренок выпустил новый фильм, который показывают в кинотеатрах, — посмотрели, как расходятся билеты
  3. Лукашенко «абсолютно внезапно» прибыл на военный полигон. Министра обороны об этом визите «специально» предупредили на час позже
  4. ISW: В Беларуси испытывают новые российские дроны
  5. «Мы слышим фразу — и не понимаем». Гендерная исследовательница о статусе Марии Колесниковой и о том, почему на ее слова такая реакция
  6. ISW: Украинские подразделения используют сбои связи у российских войск и проводят ограниченные контратаки
  7. Синоптики предупреждают о резком похолодании в Беларуси
  8. За квартиру, которую арестовали как имущество известной спортсменки, устроили настоящую битву. Жилье продали с молотка
  9. Большая сенсация на Олимпийских играх: фигурист Илья Малинин остался без медали в личном зачете
  10. Экс-представительницу ОПК по финансам Зарецкую в Эстонии подозревают в мошенничестве на 450 тысяч евро
  11. В минском театре, куда невозможно купить билеты, уволили директора
Чытаць па-беларуску


/

В Великобритании стремительно распространяется ранее редкий лекарственно-устойчивый грибок Trichophyton indotineae, поражающий кожу в области паха, ягодиц и бедер, пишет The Sun.

Большинство случаев в Великобритании зафиксировано в области паха, ягодиц и бедер. Фото: MDPI

Новые данные, представленные на конференции ESCAIDE в Польше, показывают, что если до 2022 года в Великобритании и Ирландии было зафиксировано лишь 44 случая, то к марту 2025 года их число достигло 258.

Грибок впервые был обнаружен в Индии в 2014 году, где он быстро мутировал, выработав устойчивость к стандартным противогрибковым препаратам. Сегодня для лечения зачастую требуется длительная терапия итраконазолом — препаратом, способным вызывать серьезные токсические побочные эффекты для печени и сердца. Заболевание не представляет угрозы для жизни, но отличается упорным течением: пациентам нередко приходится неделями или месяцами возвращаться в больницу для контроля и коррекции лечения.

Эксперты отмечают, что инфекция проявляется в виде ярко выраженных красных и болезненных зудящих высыпаний, которые могут распространяться по телу, включая лицо, и оставлять стойкие рубцы. Из-за внешних проявлений заболевание становится «социально ограничивающим» — многие пациенты стесняются выходить на улицу и рискуют оказаться в социальной изоляции.

Диагностика грибка также вызывает сложности: его легко спутать с экземой или псориазом, поэтому без специальных тестов точный диагноз ставится не всегда. За последние 10 лет T. indotineae распространился более чем в 20 странах, включая Германию и США. В Великобритании большинство случаев выявлено у людей южноазиатского происхождения, однако эксперты предупреждают, что распространение в общей популяции — лишь вопрос времени.

Грибок передается через прямой контакт кожи, а также через бытовые предметы: полотенца, одежду и постельное белье. Медики фиксируют семейные кластеры заражения: «Если один человек заболел, зачастую начинают болеть и другие», — отмечает профессор Армстронг-Джеймс. При этом ожидание консультации дерматолога в ряде регионов превышает 18 недель, что увеличивает период заразности пациентов.

Ситуация осложняется тем, что рост устойчивости наблюдается и среди других грибков. Внимание вызывает также опасный патоген Candidozyma auris (бывш. Candida auris), который быстро распространяется в больницах и может вызывать тяжелые кровотоковые инфекции. В Англии с 2013 по 2024 год зарегистрировано 637 случаев, из них 178 — за последний год.

Эксперты подчеркивают, что, несмотря на масштаб угрозы, исследования в области микологии остаются недофинансированными. В распоряжении медицины имеется лишь четыре класса противогрибковых препаратов, а разработка новых средств идет крайне медленно. В 2022 году ВОЗ опубликовала список из 19 грибковых патогенов, представляющих наибольшую опасность, предупредив, что рост устойчивости к лечению может иметь «серьезные последствия» для глобального здравоохранения.